2024 05,19 08:24 |
|
× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。 |
|
2009 01,23 10:17 |
|
最強のレバレッジ勉強法として、リーディングについて週刊ダイヤモンドでフィナンシャルタイムズに関するコメントがありましたので紹介します。
出典:週刊ダイヤモンド 2008/11/29 【TOEICのリーディングで点数を取るためには?】 TOEICのリーディングセクションで時間切れになってしまった経験を持つ人は少なくないだろう。TOEIC向けの試験対策はどのように行なったらいいのか。 「大学受験の呪縛から抜け出すことが先決」と英語発音社長古市氏は言う。リーディングに求められている力が、受験英語と社会人ではまったく異なっているという。 受験英語では難しい文章をていねいに読まなければならなかったが、TOEICで求められるのは、実用的な文章を大量に素早く読む能力だ。これは社会人にとってはeメールやインターネットでの情報収集などで常に求められていることでもある。 では、どうすればいいのか。「読む量を増やしていくしかない。毎日三〇分、英文を読む習慣をつけてほしい」と古市氏は言う。 英語を読みなれていない人というのは、日本語に訳しながら読んでしまうことが多い。だが、古市氏によれば、知っているフレーズや英単語が増えてくればそれだけ、英語のまま理解できるようになるという。「慣れてくれば、この部分は重要、ここは読み飛ばしてもいいということもわかってくる。そうなればTOEICのリーディングのスコアも上がるし、なにより情報収集力が高まる」。 それではレベル別にリーディング力アップ法をまとめてみよう。 初級者は、映画化された小説や日本語の翻訳のある小説がお勧め。内容を事前に知っておけば、わからない単語が出てきても推測できるからだ。 カーネギーの『人を動かす』などの自己啓発書も日本語訳が出ているうえ、英語も比較的わかりやすい。初級者にも読める内容になっている。中級者は自分の専門分野の本や雑誌、新聞記事に挑戦しよう。あくまで自分が興味があるものでなければ長続きしない。 古市氏のアドバイスを聞いてみよう。「『TIME(タイム)』や『Newsweek(ニューズウイーク)』はクオリティマガジンとして有名だが、初級者や中級者は読まないほうがいい。『New York Times(ニューヨーク・タイムズ)』も同様。これらは知識人を対象にしているため、難しい単語や言い回しが出てきて、理解できずに挫折しかねない」。 古市氏が勧める新聞は「The Japan Times(ジャパン・タイムズ)」と「The Wall Street Journal(ウォール・ストリート・ジャーナル)」。ジャパン・タイムズは、日本語ですでに知っているニュースのため、とっつきやすいうえ、入手しやすい。ウォール・ストリート・ジャーナルは多忙なビジネスマンのために、簡潔にわかりやすい文章で書かれている。インターネット版で年間一万円強だ。 上級者で金融に興味のある人には「Financial Times(フィナンシャル・タイムズ)」を勧めたい。 「インターネットがあれば、無料で英字新聞が読める時代になったが、有料の記事を読み続けるほうが学習の習慣がつく」(古市氏) 確かに、忙しさにかまけて目を通していない新聞や雑誌がたまっていくと、「もったいないから明日は読もう」という動機づけにはなりそうだ。 以上、週刊ダイヤモンド誌からのご紹介でした。 やっぱりお金を払って新聞を取らないと英語は上達しないということですね!! (↓TOEICのリーディングに関する参考書のお奨め) PR |
|
2009 01,20 17:15 |
|
The chance for a new world order By Henry A. Kissinger
(January 12, 2009 Herald tribune) 新世界秩序を実現する絶好の機会② ヘンリー・キッシンジャー氏 出典:http://www.iht.com/articles/2009/01/12/opinion/edkissinger.php ※厳密にはFT記事ではありませんが、今後の世界経済を読むために重要な記事でしたのでご紹介します。 The ultimate challenge is to shape the common concern of most countries and all major ones regarding the economic crisis, together with a common fear of jihadist terrorism, into a common strategy reinforced by the realization that the new issues like proliferation, energy and climate change permit no national or regional solution. 新世界秩序構築に向けての課題とは、世界の大国およびその他国達の共通の悩みである世界恐慌やテロについて、世界共通の戦略を構築できるかにある。その戦略を構築する際、世界の繁栄、エネルギー・環境問題は一国やある地域ブロックレベルでは対処できないとの理解が各国にあるかが重要なポイントであろう。 The role of China in a new world order is equally crucial. A relationship that started on both sides as essentially a strategic design to constrain a common adversary has evolved over the decades into a pillar of the international system. 新世界秩序においては、中国の役割が大変重要であると考える。 Both sides overestimated the durability of this arrangement. But while it lasted, it sustained unprecedented global growth. It mitigated as well the concerns over China's role once China emerged in full force as a fellow superpower. A consensus had developed according to which adversarial relations between these pillars of the international system would destroy much that had been achieved and benefit no one. That conviction needs to be preserved and reinforced. 米国・中国の両国はこのお互いの依存関係をあまりにも過大評価してきた。とはいえ、この両者の依存関係こそが、前例のない世界経済の成長を実現させてきた。さらに、中国の世界覇権国家化に対する懸念・疑念も軽減させてきた。「もしこの依存関係が破壊されれば、今まで築いてきた成功も消え去り、両者にとって損失となる」という共通認識が今まで醸造されてきた。この共通認識を今後も維持していく必要がある。What kind of global economic order arises will depend importantly on how China and America deal with each other over the next few years. A frustrated China may take another look at an exclusive regional Asian structure, for which the nucleus already exists in the Asean-plus-three concept. 今後の新世界秩序がどのような形になるかは、今後数年の中国と米国の関係で決まる。もしかしたら、中国が独自にアジア圏での経済・政治ブロックを構築させる可能性もある。 以上。 (①もご参照) |
|
2009 01,20 16:49 |
|
The chance for a new world order By Henry A. Kissinger
(January 12, 2009 Herald tribune) 新世界秩序を実現する絶好の機会① ヘンリー・キッシンジャー氏 出典:http://www.iht.com/articles/2009/01/12/opinion/edkissinger.php ※厳密にはFT記事ではありませんが、今後の世界経済を読むために重要な記事でしたのでご紹介します。 The financial and political crises are, in fact, closely related partly because, during the period of economic exuberance, a gap had opened up between the economic and the political organization of the world. 今回の経済危機と政治危機とは密接に関連していると考えている。すなわち、世界の経済機関と政治的機関の間に大きな溝が生じていることにこの危機は起因すると考えるからだ。 The economic world has been globalized. Its institutions have a global reach and have operated by maxims that assumed a self-regulating global market. The financial collapse exposed the mirage. It made evident the absence of global institutions to cushion the shock and to reverse the trend. Inevitably, when the affected publics turned to their national political institutions, these were driven principally by domestic politics, not considerations of world order. International order will not come about either in the political or economic field until there emerge general rules toward which countries can orient themselves. 国際秩序は、政治的世界であれ経済的世界であれ、世界の国々がその秩序に従うような大原則が生まれてこないかぎり、成立し得ない。 |
|
2009 01,18 21:18 |
|
Obama’s oratory⑤ (January 17 2009)
オバマ大統領の話術・テクニック⑤ 出典:http://www.ft.com/cms/s/2/acef9222-e35a-11dd-a5cf-0000779fd2ac.html Repetition, particularly in the form of anaphora – where a phrase is repeated at the beginning of successive lines – is another of the prime tools of political oratory and one that Obama revels in. オバマが多用する”説得術=レトリック”の一つ、”繰り返し”(最初のフレーズが同じで、残りの文章が変わるものを連続して言うこと)は特に彼のお気に入りである。 例えば、次のスピーチのように: “I’ll be a president who finally makes healthcare affordable ... I’ll be a president who ends the tax breaks ... I’ll be a president who harnesses the ingenuity ... I’ll be a president who ends this war in Iraq ... ” Then: “This was the moment when ... this was the moment when ... this was the moment when ... ” And, as his speech built to its climax, “Hope is what I saw ... Hope is what I heard ... Hope is what led a band of colonists to rise up against an empire.” 以上。 |
|
2009 01,18 21:00 |
|
Obama’s oratory④ (January 17 2009)
オバマ大統領の話術・テクニック④ 出典:http://www.ft.com/cms/s/2/acef9222-e35a-11dd-a5cf-0000779fd2ac.html Obama’s winning slogan, “Yes we can,” draws much of its strength from its three stressed syllables. It is a metrical object called a molossus – thump, thump, thump; as in Tennyson’s “Break, break, break” or Seamus Heaney’s “squat pen rests”. |
|
忍者ブログ [PR] |